Quick Start Guide SDLT 600 Tape Drive•iQuantumPROCEDURESGetting Started - - - - - - - - - 1Checking the Tape Drive 1Connecting the Tape Dri
8•Conexión de la unidad de cintad. Durante el autodiagnóstico, cada indicador LED se enciende en secuencia. Una vez que el autodiagnóstico ha finaliza
Comprobación de la instalación•9Comprobación de la instalaciónSiga estos pasos para comprobar que la instalación se ha realizado correctamente:a. Enci
10•DémarrageProcédures DémarrageCe guide décrit comment installer votre lecteur de bande SDLT 600. Pour démarrer :a. Inspectez le contenu de la boîte.
Connexion du lecteur de bande•11d. Durant ce test, chaque voyant DEL s'allume à tour de rôle. Une fois le test terminé, le voyant DEL d'état
12•Confirmation de l'installationConfirmation de l'installationSuivez les étapes suivantes pour confirmer que l'installation est correc
はじめに•13据 え付 け手順 はじめにこのガイドでは、SDLT 600 テープドライブを取り付ける方法について説明します。まず次の点を確認してください。a. パッケージ内のアイテムを確認します。破損しているアイテムがあった場合は、テープドライブの入手先に連絡してください。b. 付属のケーブルとホス
14•テープドライブの接続d. POST の実行中は各 LED が順番に点灯します。POST が正常に完了すると、緑色のドライブステータス LED が点灯します。e. テープドライブの電源を切り、プラグを AC コンセントから抜きます。テープドライブの接続テープドライブを接続するには、次の手順に従い
取り付けの確認•15取り付けの確認ドライブが正しく取り付けられていることを確認するには、次の手順に従います。a. テープドライブとホストコンピュータの電源を入れます。b. 起動時に表示される BIOS、OS、および SCSI の各コントローラ情報をチェックして、コンピュータでテープドライブが認識され
16•시작절차 시작본 안내서는 SDLT 600 테이프 드라이브의 설치 방법을 설명합니다 . 설치를 시작하기 전에 다음을 확인하십시오 .a. 상자 내용물을 확인하십시오 .손상된 물품이 있는 경우 테이프 드라이브 제공업체에 연락하십시오 .b. 등봉된 케이블이 호스트 컴퓨터
테이프 드라이브 연결•17d. POST 가 진행되는 동안 각각의 LED 표시등은 차례대로 켜집니다 . POST 가 성공적으로 완료되면 녹색 드라이브 상태 LED 는 지속적으려 켜집니다 .e. 테이프 드라이브를 끄고 AC 컨센트에서 분리하십시오 .테이프 드라이브 연결테이
ii•Quick Start Guide SDLT 600 Tape Drive절차시작 - - - - - - - - - - - - - - - 16테이프 드라이브 확인 16테이프 드라이브 연결 17설치 확인 18시험 백업 수행 18步骤开始 - -
18•설치 확인설치 확인설치가 성공적으로 완료되었는지 확인하려면 다음 단계를 따릅니다.a. 테이프 드라이브와 호스트 컴퓨터의 전원을 켭니다 .b. 시작시 표시되는 BIOS, OS 및 SCSI 컨트롤러 정보를 보고 컴퓨터가 테이프 드라이브를 인식하는지 확인하십시오 .c.
开始•19步骤 开始此指南介绍如何安装 SDLT 600 磁带驱动器。请在开始前:a. 检查盒中的内容。如果产品已损坏,请与磁带驱动器提供商联系。b. 验证附带电缆是否与主机上的 SCSI 连接器兼容。D有关兼容性的详细信息,请参阅 SDLT 600 用户参考指南。c. 确认主机的 SCSI 控制器
20•连接磁带驱动器连接磁带驱动器连接磁带驱动器:a. 检查并确认磁带驱动器和主机的电源已关闭。b. 使用磁带驱动器后面的 SCSI ID 选择器设定 SCSI ID。个连接至 SCSI 总线的每设备都必须有唯一的 SCSI ID。磁带驱动器的预置 SCSI ID 为 3。如果需要,请对其进行更改。
确认安装•21确认安装请执行以下步骤确认安装是否成功:a. 接通磁带驱动器和主机的电源。b. 查看启动时显示的 BIOS、操作系统、SCSI 控制器信息来确认计算机是否识别磁带驱动器。c. 让磁带驱动器完成通电自检。d. 启动备份软件。e. 确认备份软件是否识别磁带驱动器。执行备份试验要执行备份试验
quantumFor the latest information about Quantum DLTtape™ products and accessories, visit www.quantum.com or www.dlttape.com.The information contained
Getting Started•1ProceduresGetting StartedThis guide describes how to install your SDLT 600 tape drive. To get started:a. Inspect the contents of the
2•Connecting the Tape DriveConnecting the Tape DriveTo connect the tape drive:a. Make sure the tape drive and host computer are powered off.b. Set the
Confirming the Installation•3Confirming the InstallationFollow these steps to confirm that the installation was successful:a. Power on the tape drive
4•Erste SchritteVorgänge Erste SchritteIn diesem Handbuch wird die Installation Ihres SDLT 600-Bandlauf-werks beschrieben. Führen Sie die folgenden Sc
Anschließen des Bandlaufwerks•5d. Während des POST-Tests leuchten die LEDs nacheinander auf. Wenn der POST-Test erfolgreich beendet wurde, leuchtet di
6•Überprüfen der InstallationÜberprüfen der InstallationFühren Sie die folgenden Schritte aus, um zu überprüfen, ob die Instal-lation erfolgreich abge
Introducción•7Procedimientos IntroducciónEn esta guía se describe cómo instalar la unidad de cinta SDLT 600. Para empezar:a. Examine el contenido de l
Comments to this Manuals